نکته مهم: فرم تعهدنامه و تعارض منافع را از اینجا دانلود کنید.
برای آشنایی با نحوه بارگذاری کامل و دقیق مقاله می توانید به لینک ذیل مراجعه کنید:
http://fa.help.ju.sinaweb.net/hlp_12.html
نشریه علمی پژوهش های نوین در گستره تاریخ، فرهنگ و تمدن شیعه به صورت دوفصلنامه مقالات پژوهشی برخوردار از نوآوری و اصالت را در رویکردهای ذیل بررسی می کند:
تبیین دستاوردهای فرهنگی و تمدنی شیعی در ادوار تاریخی
تبادلات و تاثیرات تمدنی شیعه در جهان اسلام
بررسی تاریخی و نقش امامان شیعه در گسترش فرهنگ و تمدن اسلامی
جوامع شیعه در جهان معاصر و چالش های اعتقادی
نوآوری در تحلیل مقاطع مختلف تاریخ تشیع
بررسی و نقد شبهات حوزه تاریخ و تمدن شیعه
الف ـ ساختار کلی مقاله
نمونه: استادیار گروه تاریخ، دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه تهران، تهران، ایران.
ب ـ شیوه تنظیم آدرسها
1.درج آدرس منابع استفاده شده در درون متن، به صورت زیر درج شود:
-در ارجاع به کتاب (نام خانوادگی نویسنده یا نویسندگان، سال انتشار اثر، صفحه استفاده شده) آورده شود. مثال: (نادری، 1393، 54).
-در ارجاع به اسناد (نام مختصر، شماره سند: شماره صفحه) اضافه شود.
-در ارجاع به نسخه خطی (نام نسخه خطی، شماره برگ) قید شود.
-در ارجاع به روزنامه (نام روزنامه، شماره روزنامه (تاریخ)، شماره صفحه) آورده شود.
-در ارجاع به مصاحبه (نام خانوادگی مصاحبه شونده، تاریخ مصاحبه) استفاده شود.
چنانچه از چند صفحه یک منبع استفاده شده باشد عددها از چپ به راست تنظیم می_گردد، مثال: (تهرانی، 1393، 18-9).
اگر منبع استفاده شده دارای جلدهای مختلف باشد، درج جلد استفاده شده بعد از سال انتشار اثر به شکل روبرو لازم است، مثال: (مرادی، 1393، 65/1).
اگر دو یا چند اثر از یک نویسنده و از یک سال بهکار گرفته شود، با حروف الفبا متمایز گردد. مثال: (حسینی، 1393 الف، 76/1).
نقطهای که در پایان جمله میآید اگر به پرانتز آدرس برسد، پس از پرانتز قرار گیرد، مثال: "بوده است" (خدادادی، 1392 الف، 18/2).
چنانچه منبع استفادهشده (کتاب، روزنامه، سند و غیره) بلافاصله تکرار شود از همان یا موارد مشابه استفاده نمی شود بلکه آدرس مجددا به صورت کامل تکرار شود.
-آدرسدهی به آیات قرآن بدین صورت خواهد بود: (حج: 18).
-استناد به سایتها در صورت ضرورت، به این شکل آدرس داده می شود: (tebyan.net مورخ 1392: 2 مهر).
برای نسخه خطی: عنوان نسخه خطی (به صورت پررنگ)، محل نگهداری نسخه خطی، شماره بازیابی.
نمونه: دستورالعلاج، کتابخانه آیت الله العظمی گلپایگانی، 31/5 .
برای کتاب: نام خانوادگی، نام، نام اثر (به صورت پر رنگ)، نام و نام خانوادگی مترجم یا مصحح، جلد مورد استفاده، نام محل نشر، نام ناشر، نوت چاپ، سال چاپ.
نمونه: شاردن، ژان، سفرنامه شاردن، ترجمۀ اقبال یغمایی، ج 3، تهران، نشر توس، چ 2، 1385.
برای مقاله: نام خانوادگی، نام، «نام مقاله»، نام نشریه (به صورت پر رنگ)، سال، شماره مجله، ماه و سال انتشار، صفحات مقاله.
نمونه: آرنالدز، آر، «درآمدی بر منطق»، ترجمۀ رضا صادقی، معارف عقلی، س 2، ش 1، بهار 1385، صص 110-79.
سایر موارد: نام خانوادگی، نام، «موضوع»، نوع اثر یا منبع (مصاحبه، سخنرانی) (به صورت پر رنگ)، تاریخ دقیق مصاحبه یا سخنرانی، سال انتشار.
ج ـ دیگر مسائل